Moving To France - Bring Your Sense Of Humour!
by: B A Boyle
In this article from PFS France (http://www.propertyforsalefrance.co.uk/), B A Boyle a British expat, writes a "tongue in cheek" account about the communication challenges they faced when they moved to France.
For many newcomers to France, one of the greatest challenges is actually to make sense of the French language which we studied years ago in school.
If you’re lucky you may still remember a little vocabulary or how to conjugate verbs, the exceptions and the rules. Nevertheless, beware. french learned at school has its limitations. It’s most unlikely that you will be able to impress anyone by asking “Where is the station?” “I’d like to book a room with a shower” or even “How do I get to the Eiffel Tower”
So, soon after we moved here, we came to rely on two very good pieces of advice:
If you can’t make yourself understood, try saying it in a different way.
Learn how to ask politely for the French person to speak a little slower/clearer for example “doucement, S’il vous plait” (literally, softly please)
Let me give you an example. Our first summer here and we’re living in a quiet little French village. We’re ready to receive our first visitors, daughter, son-in law,
About the Author
BA Boyle writes on PFS France (http://www.propertyforsalefrance.co.uk/) a website that helps French property owners advertise and sell, and potential buyers find, some of the finest and best cared for traditional French properties available. |
|